Médias

Sous-titrage des interviews dans les programmes d’information de la RTBF

Publié par andredubus le mar 19/02/2019 - 21:38
En 2008, le Parlement a adopté à l’unanimité, et à mon initiative, une résolution visant à généraliser le sous -titrage des interventions en néerlandais et en allemand des personnes interviewées dans les journaux télévisés ou dans les magazines d’information de la RTBF. Depuis quelques années, je constate que cette pratique s’est progressivement ancrée dans les programmes d’information de la RTBF, même si je remarque parfois que le doublage des témoignages en néerlandais ou en allemand est encore utilisé.

Soutien aux chercheurs en difficultés (scholars at risk)

Publié par andredubus le mar 19/02/2019 - 21:27
Monsieur le Ministre, à plusieurs reprises durant cette législature, j’ai interrogé le ministre-président sur l’état de nos relations avec la Turquie, notamment sur les initiatives prises par certaines universités de la Fédération Wallonie-Bruxelles à l’égard des académiques turcs, dont plusieurs centaines ont déjà fait l’objet de poursuites judiciaires, voire de condamnations à des peines de prison. Je pense singulièrement aux académiques signataires de la pétition pour la paix en janvier 2016.